Albert Camus

Nom de naissance Albert Camus
Activité(s) Romancier, dramaturge, essayiste, philosophe
Naissance 7 novembre 1913
Mondovi, Algérie française
Décès 4 janvier 1960 (à 46 ans)
Villeblevin, France
Genre(s) Roman, théâtre, essai, nouvelle
Distinctions Prix Nobel de littérature 1957
Œuvres principales
Publié dans Lettres | Laisser un commentaire

Semaine des mathématiques

Mathématiques de la planète Terre

Utilisées dès l’Antiquité pour mesurer la Terre, les mathématiques ont vite fourni à la physique un langage efficace et des outils incontournables.

Nombreux sont les domaines où interviennent les mathématiques : la météo (prévisions météorologiques et climatiques), les transports (calculs d’aérodynamisme, planification des déplacements, optimisation des opérations de maintenance, amélioration du confort),  le génie civil (conception de ponts, de murs antibruit),  la production d’énergie (optimisation de la distribution d’électricité, prévision  d’incidents nucléaires)…

La recherche en mathématiques est au centre d’enjeux forts et passionnants : trouver de nouveaux outils et concepts pour aider à la résolution de problèmes liés à l’environnement, au développement durable, à l’énergie, à la climatologie…

on constate une demande de plus en plus pressante de  la société en termes de prévention et de gestion des risques, en particulier en météorologie. D’où la nécessité de développer des outils pour obtenir des prévisions  fiables à court et moyen termes afin d’anticiper avec précision les événements extrêmes (cyclones, tremblements de terre, tsunamis…).

 

Publié dans Mathématiques | Marqué avec | Laisser un commentaire

Travail sur Le Corbusier, Groupe 3

Le système métrique de nos jours n’est pas le même depuis toujours, ni partout.

En effet, les unités de mesure n’étaient pas les mêmes suivant la région avant la révolution française.

Le système métrique inventé par Le Corbusier sert à unifier les unités décimales et le système anglo-saxon.  Il présente de système comme un système à taille humaine. C’est comme ça que Le Modulor est né.

Marie Combettes, Mélanie Dilly, Clotilde Mounier, Ambre Perrin et Mathilde Roy (2nde 4).

Publié dans Economie | Laisser un commentaire

Travail sur Le Corbusier, Groupe 2

Le Corbusier utilise pour ses constructions, un homme « parfait », Le Modulor. Le Modulor est composé du Nombre d’Or. Tous les bâtiments du Corbusier sont créés à l’échelle de cet homme. Le Corbusier a construit des bâtiments en jouant avec les lumières et en choisissant parfaitement les endroits où il mettra ses habitations. Il a fait l’architecture de l’église St Pierre  et l’unité d’habitation de Firminy.

Adèle Aberno, Romain Bonnaud, Anouchka Bufferne, Marie Combettes, Célestin Dumas et Tiffany Girard (2nde4).

Publié dans Economie | Laisser un commentaire

Travail sur Le Corbusier, Groupe 1

Charles-Edouard Jeanneret-Gris dit Le Corbusier, est un architecte d’origine suisse mais naturalisé français qui est né en 1887 et mort en 1965. Il a construit l’unité d’habitation, la maison de la culture et les gradins de Firminy. Les unités d’habitation sont bâties à Marseille, Firminy et Alger. D’autres bâtiments sont implantés dans le monde.

Le Modulor a été créé par Le Corbusier pour unifier les mesures dans le monde. Il a été inventé à partir du Nombre d’Or. Le Nombre d’Or est basée sur les mesures naturelles.

Le Modulor est représenté par un homme au mesure « moyenne ». Ainsi la hauteur des plafonds des unités d’habitation sont calculées de manière à ce que Le Modulor puisse changer une ampoule sans utiliser de chaise.

 

Linda Azouz, Clara Bonnavion, Marion Bruyère, Andréa Chevalier et Marie Dubettier (2nde 4).

Publié dans Aide Personnalisée, Lettres, Mathématiques | Marqué avec , , , | Laisser un commentaire

PRIX LYCEEN DU LIVRE D’ECONOMIE ET DE SCIENCES SOCIALES

Nous sommes un groupe de terminale Es qui avons décidé de participer au concours afin de découvrir des livres d’économie et de sociologie.

Nous avons apprécié lire ces livres qui changent de nos lectures habituelles. Certains livres nous ont amené à développer notre esprit critique comme Les rémunérations Obscènes ou Le Capitalisme hors la loi. D’autres se sont ajoutés en complément à nos cours et nous ont aidé à mieux les comprendre comme Résister à la Chaîne pour le chapitre du travail et Du balai pour le chapitre sur les stratifications sociales. Cependant, nous avons tout de même eu du mal à comprendre et à nous « plonger » dans certains livres comme la sociologie des prénoms, ainsi que Le métier de mère assez éloignés de nous en tant que lycéennes. Parmi les Livres il y en a quelques-uns qui nous ont informés de l’actualité du monde dont nous parlons peu à la télévision : Les Chinois à la conquête de l’Afrique et Etre Arabe aujourd’hui.

En conséquent le club lecture a pour nous toutes été une bonne expérience.

Publié dans Economie | Laisser un commentaire

Les métiers du livre: Le Correcteur

 

Les correcteurs

 

Nature de cette profession :

Les correcteurs interviennent sur les textes écrits comme les articles dans les journaux ou des romans destinés à la publication.Le correcteur passe les textes au crible et traque les fautes d’orthographes, de grammaires, de syntaxes, ou de typographies.

Intérêts du métier

Le correcteur est un métier artisanal. Avec ses connaissances de la langue française il n’utilise pas de logiciels de correction automatique.

 Difficultés du métier

Les correcteurs sont confrontés à la mise en place de logiciels moins couteux pour les employeurs. Certains employeurs donnent un délai au correcteur pour qu’il corrige, au-delà, le correcteur est payé moins ou remplacer.                                                 

Formation nécessaire :

Pas de diplôme nécessaire pour devenir correcteur excepté  le bac. Il doit avoir BAC +2 jusqu’à BAC +5. Les futurs correcteurs doivent effectuer un stage de pratique.

 Débouchés

Il y a très peu de places, rares et bien gardées. Il est par conséquent nécessaire d’avoir des relations.

Publié dans Histoire et géographie | Laisser un commentaire

Les métiers du livre

Bientôt sur le blog, une série de présentation des métiers du livre par le groupe « littérature et société ».

Publié dans Economie | Laisser un commentaire

Métier d’éditeur

Métier d’éditeur

Nature de la profession 

            L’édition littéraire consiste à choisir des textes, à les imprimer et à les commercialiser. Les textes peuvent être anciens ou modernes, des originaux ou des commandes. Le support est en grande majorité le papier et le livre.

Intérêt du métier 

            L’éditeur choisit les œuvres qui correspondent à la ligne éditoriale de sa (ou ses) collections, ou il les commande à des auteurs de son choix.

Difficultés/inconvénients 

         Il est difficile pour un éditeur de commencer sa carrière ; en effet, il reste inconnu et les demandes sont rares jusqu’à un succès ou une apparition remarquée dans un salon. En revanche, pour les éditeurs célèbres, le nombre de demande est trop élevé et il est donc nécessaire de rejeter beaucoup de jeunes auteurs.

Formation 

Il n’existe pas de formation type permettant d’accéder au métier d’éditeur. Toutefois, un diplôme de niveau bac + 3 ou 4 est vivement conseillé après un BAC ES ou L. 

Débouchés 

            Le métier d’éditeur n’a pas de promotions possibles.

 

Différentes maisons d’éditions :

 

 logo livre de poche

         L’édition livre de poche qui comme son nom l’indique, édite des romans à succès en format de poche.

 

 logo édition gallimars

L’édition Gallimard, très grande maison d’édition (au départ familiale) qui publie beaucoup de genre différents : jeunesse, biographie, romans.

 

 

         L’édition  Adalie est une très petite maison d’édition indépendante  qui publie des Bandes dessinées françaises.

 

 

         L’édition Marvel Comics édite des comics (bandes-dessinées américaines) sur l’univers Marvel.

 

         L’édition Blizzard entertainment édite des jeux vidéos à très grand succès mais est en partenariat avec Panini books pour éditer des romans sur l’univers concerné .

Publié dans Lettres, Littérature et société | Laisser un commentaire

Métier du livre : traducteur

Traducteur

Le traducteur transpose un texte écrit, par exemple en italien, en français en respectant le fond et la forme du texte original.

Il peut traduire des romans mais il travaille surtout sur des documents juridiques et financiers, techniques et scientifiques, commerciaux, audiovisuels …

Il doit traduire sans trahir, restituer le message essentiel. Si de très bonnes compétences en langues étrangères sont indispensables, les traducteurs doivent aussi savoir bien rédiger et maîtriser parfaitement leur langue maternelle.

Il faut retranscrire le style de l’auteur étranger, le rythme du texte… Il faut avoir de réels talents d’écriture.

Il faut maitriser parfaitement sa langue maternelle et au moins 2 langues étrangère.

Avantages : métier passionnant, on est assez libre, connaissance de plusieurs cultures, séjours dans plusieurs pays…

Inconvénients / difficultés : stress, pression, places rares et chères, revenus incertains…

 

Conditions de travail : il peut être salarié d’une entreprise, d’une agence de traduction, d’une organisation internationale. .. Mais le plus souvent, il exerce comme indépendant, rémunéré à la mission, démarchant, soignant son réseau et sa réputation pour trouver des clients.

 

Formations : Niveau d’accès minimum : master 2 (baccalauréat +5)

  • Exemples de masters : master européen en traduction spécialisée, master lettres et langues spécialité identités des cultures anglophones et traduction… 

Il faut acquérir une compétence dans un domaine, maitriser au moins deux langues en plus de sa langue maternelle, vivre à l’étranger pour s’imprégner de la culture et étudier.

La formation des traducteurs est de nature universitaire et pratique. Elle implique un minimum de 4 à 5 ans d’études après le baccalauréat à l’Ecole supérieure d’interprètes et de traducteurs (ESIT–Sorbonne Nouvelle) ou à l’Institut supérieur d’interprétation et de traduction (ISIT-Institut catholique de Paris). Ces 2 établissements sélectionnent leurs étudiants à partir d’une L2 ou L3 (licence).
Autres écoles universitaires : Ecole supérieure de traduction (université catholique de Lyon), Institut de traducteurs et de relations internationales (Strasbourg), Institut britannique de Paris.
Par ailleurs il existe plusieurs masters professionnels : traduction, édition et économie à Paris 3, traduction d’édition à Orléans, traduction et multimédia à Toulouse 2, traduction langues et lettres à Lyon 2, traduction spécialisée à Lille 3.

 

Débouchés : Dans le milieu, les places sont rares et chères, mais le traducteur qui transcrit brillamment un premier livre d’un auteur à succès est souvent amené à transposer les autres ouvrages de celui-ci.

 

Salaires :  le traducteur technique est rémunéré au contrat, le traducteur littéraire, à la page. La page de 1 500 signes est payée entre 25 et 35 €. Dans la fonction publique le salaire mensuel d’un traducteur varie de 1 500 à 3 500 € brut mensuel.

 

 

Témoignage Valérie, traductrice

Il est plus facile de débuter à l’étranger !

« J’ai rencontré mon premier employeur à la conférence annuelle de l’American Translaters Association à Toronto. J’ai travaillé 18 mois au Canada dans une agence de traduction. Au Canada, tous les produits mis sur le marché doivent l’être en français et en anglais, il y a donc de gros besoins en traducteurs. »

« De retour en France, j’ai travaillé en indépendante pour cette même agence et 2 autres nord-américaines. J’exerce régulièrement et participe aussi à des rencontres de professionnels au sein de la Société française des traducteurs. » (14/07/2008)

 

Marina, Laura et Emilie.

 

Publié dans Littérature et société | Marqué avec , , , , | Laisser un commentaire

Le métier du relieur

1. Etudes :

CAP – BEP art de la reliure

BMA – DMA : Brevet de métiers d’art et diplôme des métiers d’ors.

400 ateliers, en diminution à cause de la reliure industrielles et de la concurrence.

Places difficiles à trouver.

 

2. Salaire :

Début de carrière : inférieur au SMIC

Fin de carrière : 2100 et 300 euros

 

3. Fonctionnement :

Méticuleux, très précis, rassembler, nettoyer et confectionner les ouvrages anciens.

 

4. Intérêts du métiers :  

Le rôle de la reliure est de protéger le livre, d’augmenter sa stabilité et sa durée de vie. Il existe deux types de reliure : la reliure courante, travail sobre en toile ou en cuir tel la basane, effectué pour des bibliothèques, les archives des ministères, les mairies, qui ne fait pas appel à la créativité. Et la reliure d’art ou de création qui répond à un marché plus restreint et qui s’adresse essentiellement aux particuliers, bibliophiles et collectionneurs.

5. Nature et conditions de travail : 

L’exécution d’une reliure passe par différentes phases successives et très précises, une soixantaine d’opérations en moyenne pour un seul livre. Pour sa réalisation, le livre est conçu par l’éditeur et confié à l’imprimeur. Il est ensuite broché (couverture souple) ou relié (couverture rigide). La reliure peut être industrielle, à savoir entièrement mécanisée, ou artisanale : on parle alors de reliure d’art. Là c’est le geste du relieur qui prime, son savoir-faire et son « tour de main ».

 6. Image d’illustration :

Comme dans tous les métiers, le relieur emploie des termes techniques qu’il est bon de connaitre.

Certains mots font partie du vocabulaire courant comme le dos, la tranche, les coins … et d’autres sont moins connus car bien spécifiques au domaine de la reliure.

 

 

Publié dans Histoire et géographie | Laisser un commentaire